Рассказ о борще на английском языке с переводом

Представлено сочинение на английском языке Русская еда/ Russian Food с переводом на русский язык.

Every country has its own culture, traditions, holidays and, of course, cuisine. That makes each nation unique and authentic. Learning about Russian cuisine can help to understand better the nature of the country.

Being the largest country by its area, Russia has a diverse cuisine. From ancient times local people cultivated the land, fished, baked bread, gathered herbs, smoked meat, preserved fruit and vegetables, made wine and kept bee-hives. These traditions are being successfully passed from generation to generation. The best recipes have been recorded in special cook books. Russian food is considered to be diverse, tasteful and healthy.

Some of my favourite national dishes are borsch, cabbage rolls, pancakes with jam, vinaigrette, kvass and okroshka.

Borsch is a beetroot soup, which contains many other vegetables: potatoes, carrots, onions, cabbage. Every housewife has her own recipe of borsch.

Cabbage rolls are very tasty. They can be stuffed with meat, rice, herbs and spices.

Russian pancakes are fantastic. They are flat cakes in the shape of sun served with sour cream or cottage cheese. I personally love them with jam or condensed milk.

Vinaigrette is a traditional Russian salad made of cooked beetroot. Other vegetables in it include potatoes, carrots, onion, green peas or beans. People add sauerkraut or pickles to make it more savory.

Kvass is a cold fermented drink made of rye bread. It is especially popular in summertime. It is one of the ingredients of cold Russian soup okroshka. However, some people make okroshka from a fermented milk drink, called kefir.

У каждой страны своя культура, традиции, праздники и, конечно же, кухня. Это делает каждый народ уникальным и отличным от других. Знание русской кухни может помочь лучше понять сущность страны.

Будучи самой большой страной по площади, Россия имеет разнообразную кухню. С древних времен местные жители возделывали землю, ловили рыбу, пекли хлеб, собирали травы, коптили мясо, консервировали фрукты и овощи, делали вино и заводили улья. Эти традиции успешно передаются из поколения в поколение. Лучшие рецепты были записаны в специальных поваренных книгах. Русская кухня считается разнообразной, вкусной и полезной для здоровья.

К некоторым из моих любимых национальных блюд относятся борщ, голубцы, блинчики с джемом, винегрет, квас и окрошка.

Борщ – это свекольный суп, в котором содержится много и других овощей: картофель, морковь, лук, капуста. У каждой хозяйки свой рецепт борща.

Читайте также:  Борщ на плите и мне как то пофиг

Голубцы очень вкусные. Они могут быть с начинкой из мяса, риса, зелени и специй.

Русские блины превосходны. Это плоские лепешки в форме солнца, которые подаются со сметаной или творогом. Лично я люблю их есть с вареньем или со сгущенкой.

Винегрет – это традиционный русский салат из вареной свеклы. Другие овощи в нем включают картофель, морковь, лук, зеленый горошек или фасоль. Люди добавляют туда квашеную капусту или соленые огурцы, чтобы сделать его более аппетитным.

Квас – это холодный ферментированный напиток, изготовленный на основе ржаного хлеба. Он особенно популярен в летнее время. Он является одним из компонентов холодного русского супа окрошка. Однако некоторые люди готовят окрошку из кисломолочного напитка под названием кефир.

По материалам www.en365.ru

Рецепт приготовления борща на английском языке.

  • beef — 300 g
  • beet — 300 g
  • white cabbage — 400 g
  • potatoes — 500 g
  • carrots — 100 g
  • root parsley — 2 PCs.
  • onions — 2 heads
  • garlic — 3 cloves
  • clarified butter — 2 tbsp. spoon
  • fat — 50 g
  • sweet pepper — 1 PC.
  • Bay leaf — 1 PC.
  • sour cream — 150 g
  • parsley and dill
  • ground black pepper, salt to taste

How to prepare a recipe:
Boil the meat in 3 liters of water, add salt and pepper. Beets, cabbage and onions cut into strips, potatoes — slices.
Beet fry in butter, add a tablespoon of vinegar (3%), stew until tender in small amount of broth, add sugar (1 tablespoon), tomato paste (2 tablespoons). Strain the broth and continue to cook. Meat cut into cubes and put in boiling broth, add potatoes, cabbage and cook for 15 minutes. Then add the beets, vegetables and sweet pepper cut in shreds, spices. Cook for another 15 minutes. Add chopped garlic, pounded with fat and bring to a boil. Then let stand another 20 minutes.

  • говядина — 300 г
  • свекла — 300 г
  • капуста белокочанная — 400 г
  • картофель — 500 г
  • морковь — 100 г
  • корень петрушки — 2 шт.
  • репчатый лук — 2 головки
  • чеснок — 3 зубчика
  • масло топленое — 2 ст. ложки. ложка
  • жир — 50 г
  • перец сладкий — 1 шт.
  • лавровый лист — 1 шт.
  • сметана — 150 г
  • зелень петрушки и укропа
  • перец черный молотый, соль по вкусу

Приготовление:
Варить мясо в 3 л воды, добавить соль и перец горошком. Свеклу, капусту и репчатый лук нарезать соломкой, картофель — дольками.
Свекла обжарить на сливочном масле, добавить столовую ложку уксуса (3%), тушить до готовности в небольшом количестве бульона, добавить сахар (1 ст. ложку), томатную пасту (2 ст. ложки). Процедить бульон и продолжить варить. Мясо нарезать кубиками и положить в кипящий бульон, добавить картофель, капусту и варить в течение 15 минут. Затем добавить свеклу, овощи и сладкий перец нашинкованные соломкой, специи. Варить еще 15 минут. Добавить мелко нарезанный чеснок, растертый с жиром и довести до кипения. Затем дать постоять еще 20 минут.

Читайте также:  Измени схему процесса приготовления так чтобы получился борщ красного цвета

Boil the broth. Don’t forget to salt and pepper to taste. Chop cabbage, put in a pot with broth and cook for 2-3 minutes. Peel the potatoes and cut (the way you like: cubes or shredded). Add to the pot with the broth. Chop the carrots and beetroot julienne, onion — diced. All fry in vegetable oil, add the tomato paste or chopped tomatoes. When the potatoes are almost ready, put in soup, fried vegetables. 2 minutes before readiness add the greens (parsley, dill, etc.).

Сварить бульон. Не забудьте посолить и поперчить по вкусу. Нашинковать капусту, положить в кастрюлю с бульоном и варить 2-3 минуты. Картофель очистить и порезать (как вам нравится: кубиками или соломкой). Добавить в кастрюлю с бульоном. Нарезать морковь и свеклу соломкой, лук — кубиками. Все обжарить на растительном масле, добавить томатную пасту или нарезанных помидоров. Когда картофель почти готов, положить в суп, жареные овощи. За 2 минуты до готовности добавить зелень (петрушку, укроп и др.).

По материалам parallelbook.ru

Рецепт приготовления борща на английском языке.

  • beef — 300 g
  • beet — 300 g
  • white cabbage — 400 g
  • potatoes — 500 g
  • carrots — 100 g
  • root parsley — 2 PCs.
  • onions — 2 heads
  • garlic — 3 cloves
  • clarified butter — 2 tbsp. spoon
  • fat — 50 g
  • sweet pepper — 1 PC.
  • Bay leaf — 1 PC.
  • sour cream — 150 g
  • parsley and dill
  • ground black pepper, salt to taste

How to prepare a recipe:
Boil the meat in 3 liters of water, add salt and pepper. Beets, cabbage and onions cut into strips, potatoes — slices.
Beet fry in butter, add a tablespoon of vinegar (3%), stew until tender in small amount of broth, add sugar (1 tablespoon), tomato paste (2 tablespoons). Strain the broth and continue to cook. Meat cut into cubes and put in boiling broth, add potatoes, cabbage and cook for 15 minutes. Then add the beets, vegetables and sweet pepper cut in shreds, spices. Cook for another 15 minutes. Add chopped garlic, pounded with fat and bring to a boil. Then let stand another 20 minutes.

Читайте также:  Как приготовить борщ на зиму в банках с капустой

  • говядина — 300 г
  • свекла — 300 г
  • капуста белокочанная — 400 г
  • картофель — 500 г
  • морковь — 100 г
  • корень петрушки — 2 шт.
  • репчатый лук — 2 головки
  • чеснок — 3 зубчика
  • масло топленое — 2 ст. ложки. ложка
  • жир — 50 г
  • перец сладкий — 1 шт.
  • лавровый лист — 1 шт.
  • сметана — 150 г
  • зелень петрушки и укропа
  • перец черный молотый, соль по вкусу

Приготовление:
Варить мясо в 3 л воды, добавить соль и перец горошком. Свеклу, капусту и репчатый лук нарезать соломкой, картофель — дольками.
Свекла обжарить на сливочном масле, добавить столовую ложку уксуса (3%), тушить до готовности в небольшом количестве бульона, добавить сахар (1 ст. ложку), томатную пасту (2 ст. ложки). Процедить бульон и продолжить варить. Мясо нарезать кубиками и положить в кипящий бульон, добавить картофель, капусту и варить в течение 15 минут. Затем добавить свеклу, овощи и сладкий перец нашинкованные соломкой, специи. Варить еще 15 минут. Добавить мелко нарезанный чеснок, растертый с жиром и довести до кипения. Затем дать постоять еще 20 минут.

Boil the broth. Don’t forget to salt and pepper to taste. Chop cabbage, put in a pot with broth and cook for 2-3 minutes. Peel the potatoes and cut (the way you like: cubes or shredded). Add to the pot with the broth. Chop the carrots and beetroot julienne, onion — diced. All fry in vegetable oil, add the tomato paste or chopped tomatoes. When the potatoes are almost ready, put in soup, fried vegetables. 2 minutes before readiness add the greens (parsley, dill, etc.).

Сварить бульон. Не забудьте посолить и поперчить по вкусу. Нашинковать капусту, положить в кастрюлю с бульоном и варить 2-3 минуты. Картофель очистить и порезать (как вам нравится: кубиками или соломкой). Добавить в кастрюлю с бульоном. Нарезать морковь и свеклу соломкой, лук — кубиками. Все обжарить на растительном масле, добавить томатную пасту или нарезанных помидоров. Когда картофель почти готов, положить в суп, жареные овощи. За 2 минуты до готовности добавить зелень (петрушку, укроп и др.).

По материалам www.prazdniki-online.ru